He continued the reconstruction of the center of Tamil Saivism that was begun by his ancestors. Kulottunga Chola II, king Anabaya Chola, was a staunch devotee of Lord Siva Natraja at Chidambaram. Sekkizhar was a poet and the chief minister in the court of the Chola King, Kulothunga Chola II. Among all the hagiographic Puranas in Tamil, Sekkizhar's Tiruttondar Puranam or Periyapuranam, composed during the rule of Kulottunga II (1133–1150 CE) stands first. Sekkizhar compiled and wrote the Periya Puranam or the Great Purana in Tamil about the life stories of the sixty-three Shaiva Nayanars, poets of the God Shiva who composed the liturgical poems of the Tirumurai, and was later himself canonised and the work became part of the sacred canon. It provides evidence of trade with West Asia The Periya Puranam is part of the corpus of Shaiva canonical works. It was compiled during the 12th century by Sekkizhar. The Periya purāṇam ( Tamil: பெரிய புராணம்), that is, the great purana or epic, sometimes called Tiruttontarpuranam ("Tiru-Thondar-Puranam", the Purana of the Holy Devotees), is a Tamil poetic account depicting the lives of the sixty-three Nayanars, the canonical poets of Tamil Shaivism. (Chorus:) Salutations to His holiness who lives in Chidambaram.The twelve volumes of Tamil Śaiva hymns of the sixty-three Nayanars (Chorus:) Let everyone live prosperously, Let everything be engulfed in Lord Shiva, (Chorus:) He is the supreme Lord for everyone!
Let Sanatana Dharma shine its light all over the world. May the yajnas performed with true penance thrive in number, May the dharma of the four Vedas flourish, May the king rule justly, and may all beings live contentedly, without any problems. May the clouds shower their beneficial rains without fail, Mēnmai Kol Saiva Nīti Vilangkuga Ullagam Ellām Nān Marai Arangal Ōnga Natravam Vēlvi Malga Kōnmurai Arasu Saiga Kurai Vilā Tuyirgal Vālga Vān Mugil Valādu Paiga Man Valam Surakka Mannan I praise you oh Guru, I praise you oh God, I praise you, who solves all my problems. I praise your lotus feet, I praise you oh God, I praise you oh Madhava (Swamiji) who is praised by the vedas. Guruvē Pōtri Thiruvē Pōtri Kuraigal Tīrkum Talaivā Pōtri Guruvē Pōtri Thiruvē Pōtri Kuraigal Tīrkum Talaivā Pōtri (2x) He who is called Vetri Vel, the victorious Lord. The weapon with which he conquered the asuras He who lives on the mountain and leads us on the path of jnanam That I might see the priceless gem that is Lord Muruga, Composed by Saint Arunagirinatharīhaktiyāl Yānunai Palagālum Patriyē Māthiru Pugal Pādi (x2)Ĭountless days have I spent singing your praises with devotion!īless me and give me the wisdom that leads to liberation, You, Oh Lord, the performer of the cosmic dance. Oh Shiva! I prostrate at your flower-like, ankletted feet You are beauty itself, a brilliant effulgent light. You, the carrier of the crescent moon and the waters of the Ganga. Oh Lord! You who are unfathomable and inexpressible So many saints and sages praise and sing of your glory! That he might destroy adharma (wickedness). Oh Shiva! You who gave the chakra (disk) to Lord Vishnu Oh Lord! When the infant, Sambandar, cried out with hungerĭrinking from this milk of wisdom, he became Jnanasambandar. Oh Shiva! How can I tell the world of your great glory? 5. Seeing your cosmic dance, my heart, withered by maya, bursts into bloom.
Your form is like a brilliant white shining mountain!Ĭontemplating on your form is like tasting the sweetest honey. Seeing this vast, illimitable light, my senses leave me and I enter into bliss. Oh, Shiva, you are the light that radiates throughout the worlds. These – what he smears, what he wears, what he speaks –Īre the means by which he, as my Lord, reigns over me Īnd he is the essence of all that has life. With his sacred lips the Vedas he speaks. Pūsuvadum Pēsuvadum Pūn Paduvum Kondennaiīehold! He besmears himself with white ashĪnd adorns himself with an angry serpent Your sacred mantra, Namah Shivaya, would save me from drowning! 3.
You are the master of the Vedas, in the form of light.Įven if they should tie my feet to a granite stone and throw me into the sea, Katrunai Pūtiyōr Kadalinut Pāychinum (x2) Of all those who worship the Holy Feet of Lord Shiva! 2. Graciously blessed the devotees and begat Ganapati, Where live many good and charity-minded people, Vaḍivinar Payilvali Valamurai Iraiyē (x2) We sing just one or two songs from each collection.
In each of these books are hundreds of sacred songs that were composed by Tamil saints. The Pancha Puranam refers to the five sacred books called, Tevaram, Tiruvasagam, Tiruvisaippa, Tiruppallandu and Periyapuranam. Collectively we call them, ‘Pancha Puranam’. In Sri Premeshvarar Temple we sing a collection of sacred songs in Tamil at the end of the daily evening puja in front of Swamiji’s samadhi lingam.